Miasto Sevierville - Logo

Be Sure Your Child is Properly Secured in Their Car Seat, Booster Seat or Seat Belt

Opublikowano 09.

(UWAGA: Departament Policji w Sevierville uczestniczy w Krajowym Tygodniu Bezpieczeństwa Pasażerów Dzieci, który odbywa się w dniach 23–29 września. W ramach wydarzenia SPD przeprowadzi kontrolę fotelika dziecięcego w sobotę w ramach National Seat Check 29 września. Agencje w całym kraju zorganizują tego dnia wydarzenia związane z fotelikami samochodowymi dla dzieci. Wydarzenie SPD odbędzie się w Komendzie Policji (300 Gary Wade Blvd.) w Zespole Miejskim w godzinach 10:2–XNUMX:XNUMX.)

Correct harnessing or seat belt fit ensures your child is securely positioned in a car seat, booster seat, or vehicle seat, and is able to take advantage of the crash protection that the harness or belt provides.

The harness holds the child down low in the car seat so he/she does not slide up and out of the car seat in a crash. Incorrect harnessing—often a loose harness or a retainer clip that is too low—is an extremely common misuse. Correct seat belt fit, for children in boosters or transitioning out of boosters, is very important and also a common error.

Proper Seat Belt Fit
For a seat belt to fit properly, the lap belt must lie snugly across the upper thighs, not the stomach. The shoulder belt should lie snugly across the shoulder and chest, and not cross the neck or face. Remember: your child should still ride in the back seat because it’s safer there.

Correct Car Seat Harnessing
If a child is riding rear-facing, the harness straps should originate AT OR
BELOW the child’s shoulders. If a child is riding forward-facing, the harness straps should originate AT OR ABOVE the child’s shoulders. To test for tightness, use the ‘pinch test:’
Buckle the harness and secure the chest clip, and then pull the harness adjuster to tighten the harness. Pinch the harness webbing at the child’s shoulder vertically between your thumb and forefinger. If you are able to pinch webbing between your fingers, the harness is not tight enough. It should be snug but not tight enough to injure the child’s skin. If the harness is tight enough, your fingers should slide easily off of the webbing when pinched.

Więcej wskazówek i porad dotyczących fotelików samochodowych dla dzieci można znaleźć na stroniesafekids.org. Więcej informacji na temat przepisów stanu Tennessee dotyczących urządzeń przytrzymujących dla dzieci można znaleźć w dokumencie TCA 55-9-602.

Skontaktuj się z nami

Boba Stahlke’a, Pełnomocnik ds. Informacji Publicznej

300 Gary Wade Blvd.
Sevierville, TN 37864-5500
Telefon: 865.453.5506